Le marché, mais aussi la manière de travailler au sein des entreprises, a radicalement évolué au cours des 20 dernières années, du fait de l’innovation technologique, en constante et rapide évolution.
Avec l’introduction et l’utilisation de machines évoluées, l’intelligence artificielle devient un élément clé, ce qui a pour effet de doper de manière exponentielle la demande de traduction et localisation de logiciels, sites internet, applis, interfaces d’application, codes de programmation, etc.
Alltrad soigne avec la plus grande attention les projets de traduction dans ce secteur, en garantissant à ses clients :
une équipe qualifiée : linguistes de langue maternelle, ingénieurs, programmateurs, informaticiens, qui traduisent dans leur langue maternelle et qui sont spécialisés dans le secteur spécifique du texte qui leur a été confié ;
un service flexible : le contenu du texte des sites internet est traduit en maintenant les liens hypertextes, qui sont localisés dans la langue cible s’ils renvoient à des sites dotés de plusieurs versions linguistiques. La mise en page originale du site, avec ses titres et ses photos, est naturellement conservée sur les pages traduites, et le contenu des pages internet est traduit sans modifier le code source ;
Une localisation dans les règles de l’art : le texte source prend en considération l’utilisateur final et les différentes exigences de graphisme et de mise en page.