Alcuni testi richiedono, per la loro specificità e per l'argomento sensibile trattato, un elevato grado di specializzazione del traduttore e la consultazione di esperti per verificare la coerenza dei contenuti nella lingua di destinazione.
La nostra équipe di collaboratori comprende per le principali combinazioni linguistiche traduttori con laurea o master in ambito scientifico, ai quali vengono affidati in generale tutti i documenti di carattere scientifico, quali referti medici, cartelle cliniche, atti di convegni, articoli per riviste e studi dei diversi settori, foglietti illustrativi di farmaci.
Rientrano in questa categoria anche i brevetti nel settore della medicina, farmacologia, chimica, biologia e delle biotecnologie, per citarne solo alcuni.
Inoltre la alltrad collabora con la Direzione universitaria di Epidemiologia dell'ASL TO3 per traduzioni scientifiche da e in inglese nell'ambito di un affidamento assegnatole a seguito di gara.
Sono richieste traduzioni in ambiti scientifici anche per alcuni contratti quadro stipulati con le istituzioni dell'Unione europea.