In this sector, Alltrad follows up the documentation of various Italian and foreign clients. In many cases, these translations require not only technical expertise but also knowledge of specific advertising terminology, especially for strategic communication media such as brochures, presentations, web sites, articles, news.
Alltrad also works with a number of foreign translation centres that manage multilingual documentation for companies operating in various countries.
Localisation is particularly important for advertising material and texts in general. Translating slogans or texts that have a crucial impact on the client's image requires commitment and attention as usual, but also a little imagination and above all very effective use of the language.
The news and press release translation service is particularly worth noting. Translation of these texts requires an incisive journalist style and fast turnaround. In some cases, for example for the work assigned by the Regione Piemonte in 2007 and 2008 and those for Turin City Council during the Torino 2006 Winter Olympics, Alltrad set up a selected team with the task, each day or in accordance with scheduled deadlines, of translating press releases in several languages with very fast turnaround, usually 24 hours, while also ensuring independent proofreading.